I recently received a letter from a reader whose name is Brett King:

Dear Sir

My name is Brett King.

Does this mean anything to you?

Regards

Brett King

Thanks for this letter Brett. As it happens onomatology is a hobby of mine. So yes Brett King does mean something to me, as with every name there is a classical definition and a contemporary definition:

CLASSICAL: Brett / King = Lives in Brittany / Head of State

COMTEMPORARY: Brett / King = Rents in New Brighton / Head of Logos

Here are the classical definitions for some other Zoners?

Nigel = Black Champion (Latin)

Richard = Powerful Ruler (Old English)

Hamish = Supplanter (Scottish)

Folkes = Wombat (Australian)

Raewyn = Lamb (Welsh)

Topp = Mint sauce (NZ)

Lawrence = Crowned with laurel, as rotund as Hardy (Old English)

Tim = To Honor God (Unhappily)  

Liz or Lisa = God is my consecration (Old English)

Kim = Golden (Vietnamese)

Maria = Bitter (Greek) eg ‘I would like a pint of bitter please. And a pint of whiskey.’

Simon = Listener (Hungarian)

Murray = of Israel (Scottish)

Andy = Man (Old English)

David = Beloved (Jewish)

Mel = Black (Dutch)

Robert = Maker of trousers (Scottish)

Mark = Male (Russian)

Matt = A tall gift of god (Old English)

That’s the end of my blogging.

Brett King and Lor Gold

Cheers

Tatts

Post to Twitter